-
1 второе пришествие
Русско-английский большой базовый словарь > второе пришествие
-
2 второйе пришествие
Русско-английский большой базовый словарь > второйе пришествие
-
3 второе пришествие
the Second Advent; the Second Coming- Скажите, пожалуйста, Иван Никифорович, я всё насчёт ружья: что вы будете с ним делать? ведь оно вам не нужно. - Как не нужно? а случится стрелять? - Господь с вами, Иван Никифорович, когда же вы будете стрелять? Разве по втором пришествии. (Н. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем) — 'Please tell me, Ivan Nikiforovich, I am still harping on the gun: what are you going to do with it? It's no use to you, you know?' 'No use to me, but what if I go shooting?' 'Lord bless you, Ivan Nikiforovich, whenever will you go shooting? At the Second Coming perhaps?'
Русско-английский фразеологический словарь > второе пришествие
-
4 П-558
ДО ВТОРОГО ПРИШЕСТВИЯ PrepP Invar adv fixed WOfor a very long time, endlessly, foreveruntil the Second Comingtill doomsday till kingdom come.«Ты... будешь в этой очереди стоять до второго пришествия или до тех пор, пока какому-нибудь нужному человеку на лапу не дашь» (Войнович 1). "You'll be on that waiting list until the Second Coming or until you grease the right person's palm" (1a).From the Christian doctrine of Christ's future return to earth. -
5 до второго пришествия
[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ for a very long time, endlessly, forever:- till kingdom come.♦ " Ты... будешь в этой очереди стоять до второго пришествия или до тех пор, пока какому-нибудь нужному человеку на лапу не дашь" (Войнович 1). "You'll be on that waiting list until the Second Coming or until you grease the right person's palm" (1a).—————← From the Christian doctrine of Christ's future return to earth.Большой русско-английский фразеологический словарь > до второго пришествия
-
6 второе пришествие
= второ́е прише́ствие Христа́(сформулированное в Никео-Цареградском Символе веры представление о будущем пришествии Христа на землю для Страшного суда над живыми и мёртвыми) the Second Coming [Second Advent] of Christ; Kingdom comeвера во второе пришествие Христа после тысячелетия (как результат христианизации мира) — postmillennialism
двухтысячелетие пришествия в мир Господа нашего Иисуса Христа — the 2000th anniversary of the Coming to the world of our Lord Jesus Christ
относящийся ко второму пришествию Христа — premillennial, premillennian
сторонник учения о втором пришествии Христа — premillennarian, premillennialist
Русско-английский словарь религиозной лексики > второе пришествие
-
7 Второе пришествие Христа на Землю
Religion: Coming, Second ComingУниверсальный русско-английский словарь > Второе пришествие Христа на Землю
-
8 Второе Пришествие Христа
Универсальный русско-английский словарь > Второе Пришествие Христа
-
9 Второе пришествие Христа
Универсальный русско-английский словарь > Второе пришествие Христа
-
10 Парусил
Religion: Parousia, Second Advent, Second Coming -
11 второе пришествие Христа
Универсальный русско-английский словарь > второе пришествие Христа
-
12 адвентисты
(протест. секта; основатель Уильям Миллер (1782-1849) ( William Miller) проповедовал в Нью-Йорке, обещал второе пришествие Христа ( the Second Coming of Christ); по его вычислениям, основанным на 8 главе Книги пророка Даниила, светопреставление должно было произойти в 1943; после провала "пророчества" секта распалась на несколько ветвей; самые крупные - Адвентисты седьмого дня и "Христиане второго пришествия" (the "Second Advent Christians")) the Adventists -
13 Второе пришествие
Christianity: Parousia, the Advent, the Second Coming -
14 Парусия
Religion: Parousia, Second Coming -
15 второе пришествие
Christianity: Parousia, the Advent, the Second Coming -
16 знамение второго пришествия Господа
Religion: sign of the lord's second comingУниверсальный русско-английский словарь > знамение второго пришествия Господа
-
17 Д-128
РАЗ ТАКОЕ ДЕЛО coll subord clause Invar usu. precedes the main clause fixed WOif matters are like that (as described in the preceding context)if that's the casethat being the case if that's the way things are if that's how it is.(Говорящий - мул) Я одного не пойму, почему все эти люди, прежде чем их схватят, никуда не бегут. Да что они, стреножены, что ли?! Раз такое дело - бегите в горы, в леса, кто вас там отыщет?! (Искандер 3). (The speaker is a mule) One thing I'll never understand is why all those people don't run away somewhere before they get caught. What are they, hobbled? If that's the way things are—run to the hills, to the woods, who'll find you there? (3a).Одного кинорежиссёра как-то давным-давно... записали в очередь на квартиру... Очередь двигалась ужасно медленно... Наконец, кто-то, кто поумнее, ему говорит: «Ты... будешь в этой очереди стоять до второго пришествия или до тех пор, пока какому-нибудь нужному человеку на лапу не дашь»... - «Ладно, - думает, - раз такое дело, один раз дам всё-таки взятку, а больше уж никогда не буду» (Войнович 1). Long ago...a certain film director signed up on a waiting list for an apartment....The waiting list was very slow in moving....Finally, someone cleverer than he told him: "You'll be on that waiting list until the Second Coming or until you grease the right person's palm." All right, he thought, if that's how it is, I'll give a bribe this time, but never again (1a). -
18 Л-29
НА ЛАПУ дать кому, взять и т. п. slang PrepP Invar used as obj) (to give s.o. or accept) a bribe or bribesX дал Y-y на лапу = X greased Y's palmX берет на лапу = X takes (accepts) bribesX won't refuse a bribe.«Ты... будешь в этой очереди стоять до второго пришествия или до тех пор, пока какому-нибудь нужному человеку на лапу не дашь» (Войнович 1). "You'll be on that waiting list until the Second Coming or until you grease the right person's palm" (1a). -
19 раз такое дело
• РАЗ ТАКОЕ ДЕЛО coll[subord clause; Invar; usu. precedes the main clause; fixed WO]=====⇒ if matters are like that (as described in the preceding context):- if that's how it is.♦ [Говорящий - мул] Я одного не пойму, почему все эти люди, прежде чем их схватят, никуда не бегут. Да что они, стреножены, что ли?! Раз такое дело - бегите в горы, в леса, кто вас там отыщет?! (Искандер 3). [The speaker is a mule] One thing I'll never understand is why all those people don't run away somewhere before they get caught. What are they, hobbled? If that's the way things are - run to the hills, to the woods, who'll find you there? (3a).♦ Одного кинорежиссёра как-то давным-давно... записали в очередь на квартиру... Очередь двигалась ужасно медленно... Наконец, кто-то, кто поумнее, ему говорит: " Ты... будешь в этой очереди стоять до второго пришествия или до тех пор, пока какому-нибудь нужному человеку на лапу не дашь"... - "Ладно, - думает, - раз такое дело, один раз дам всё-таки взятку, а больше уж никогда не буду" (Войнович 1). Long ago...a certain film director signed up on a waiting list for an apartment....The waiting list was very slow in moving....Finally, someone cleverer than he told him: "You'll be on that waiting list until the Second Coming or until you grease the right person's palm." All right, he thought, if that's how it is, I'll give a bribe this time, but never again (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > раз такое дело
-
20 на лапу
• НА ЛАПУ дать кому, взять и т.п. slang[PrepP; Invar; used as obj]=====⇒ (to give s.o. or accept) a bribe or bribes:- X won't refuse a bribe.♦ " Ты... будешь в этой очереди стоять до второго пришествия или до тех пор, пока какому-нибудь нужному человеку на лапу не дашь" (Войнович 1). "You'll be on that waiting list until the Second Coming or until you grease the right person's palm" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на лапу
См. также в других словарях:
Second Coming — Álbum de The Stone Roses Publicación 5 de diciembre de 1994 Grabación 1992 1994 Género(s) Rock alternativo Dura … Wikipedia Español
Second Coming — Studioalbum von The Stone Roses Veröffentlichung 5. Dezember 1994 Label Geffen … Deutsch Wikipedia
second coming — Coming Com ing, n. 1. Approach; advent; manifestation; as, the coming of the train. [1913 Webster] 2. Specifically: The Second Advent of Christ, called usually the {second coming}. [1913 Webster] {Coming in}. (a) Entrance; entrance way; manner of … The Collaborative International Dictionary of English
second coming — n the second coming the time in the future when Christians believe that Jesus Christ will come back to earth … Dictionary of contemporary English
Second Coming — n. Christian Theol. the expected return of Christ, at the Last Judgment: also Second Advent … English World dictionary
Second Coming — ► NOUN Christian Theology ▪ the prophesied return of Christ to Earth at the Last Judgement … English terms dictionary
Second Coming — In Christianity, the Second Coming is the anticipated return of Jesus Christ from heaven to earth, an event that will fulfill aspects of Messianic prophecy, such as the general resurrection of the dead, the last judgment of the dead and the… … Wikipedia
Second Coming — noun (Christian theology) the reappearance of Jesus as judge for the Last Judgment (Freq. 1) • Syn: ↑Second Coming of Christ, ↑Second Advent, ↑Advent, ↑Parousia • Topics: ↑Christian theology … Useful english dictionary
Second Coming — The parousia. In the gospels Jesus is said to predict a day when the Son of Man will come. But it will be only after sufferings and conflicts (Mark 13:30). Then it will be the time of judgement [[➝ Judgement]] (Matt. 13:41–3) and of the final… … Dictionary of the Bible
Second Coming — the coming of Christ on Judgment Day. Also called Advent, Second Advent. [1635 45] * * * ▪ Christianity also called Second Advent, or Parousia, in Christianity, the future return of Christ in glory, when it is understood that he will set … Universalium
second coming — N SING: the N When Christians refer to the second coming, they mean the expected return to earth of Jesus Christ … English dictionary